Ceci est très certainement un problème d’éducation. Mais quand vous aurez lu ma petite histoire vous vous poserez vous aussi des questions.
Tous les jours nous entendons parler d’intégration, d’éducation, de civisme, de lecture, de langage et bien d’autres choses sur le même thème.
Nous avons appris le français avec nos parents, nous sommes allés à l’école pour apprendre encore plus et depuis quelques années, les personnes qui émigrent dans notre pays sont priées d’apprendre à parler notre langue pour se faire comprendre. Rien d’anormal là ; si nous allions travailler dans leur pays nous ferions la même chose. Il est bien connu que le langage est le mode prioritaire pour s’intégrer dans une société et un pays.
Pourtant, depuis quelques années, on entend les profs des écoles, lycées et collèges se plaindre que les élèves d’origine étrangères parlent de moins en moins bien notre langue, qu’ils ont un réel problème d’écriture et donc d’intégration.
En écoutant nos politiques nous répéter sans cesse la même chose, on se dit qu’il y a exagération, que cela n’est pas possible ou bien que cela n’arrive que dans les banlieues !! et pourtant…
Pourtant, hier soir, en faisant mes courses dans un petit magasin discount de quartier, j’ai eu la surprise de voir une maman parler arabe (je dis arabe car je ne connais pas la langue des différents pays) à la petite fille de 4/5 ans. Bon c’est normal allez vous me dire, bien sûr, enfin, pas si sûr…
La petite lui répondait dans la même langue. Et elle babillait, et elle s’amusait.
A la caisse, l’hôtesse lui a fait un sourire et lui a posé une question : pas de réponse ! La petite ne s’intéressait pas à la jeune femme. La maman lui a alors, dans un français approximatif répondu : ma fille ne comprend pas, elle ne parle pas français…
Pourtant, c’est une petite fille qui devrait logiquement aller à l’école maternelle, puis l’an prochain en CP…
Bien sûr que NON ça n’est pas normal!! Ils doivent parler notre langue, ce devrait être une condition pour qu’ils puissent rester chez nous! Mais les instits, les pauvres, je les plains, le métier est vraiment ingrat! Quelle est leur fonction au juste?? Instit? Assistante sociale? Flic? Prof de FLE? Ils doivent tout faire parce que les parents dans ces milieux défavorisés n’éduquent pas les enfants, ils les laissent trainer les rues toute la journée, ils les font pour les allocations!! Quelle belle société que voila!
Je sais que je vais me faire traiter de tous les noms par tous les opprimés de la gauche, mais bon au bout d’un moment il faut arrêter les conneries quand même!
Quel dur procès pour nos voisins car chacun d’entre nous ont au moins un voisin dans cette situation. Comme je l’ai dit dans un précédant article, les hommes arrivent en France pour le travail bien souvent. Ils s’intègrent à merveille pour la plupart et font venir femmes et enfants par la suite. Les femmes restent entre elles, c’est ce que l’on appel couramment l’esprit communautaire… Quand certaines cherchent à apprendre le français, elles se heurtent au problème de la constitution d’un dossier, de l’inscription au pôle emploi et je vous en passe. Sans accompagnement, beaucoup baissent les bras rapidement et c’est compréhensible… Les enfants quant à eux, ils ne naissent pas nécessairement en France d’où le problème de langage…
Comme Stephaniec l’a a juste titre prit en exemple, imaginez vous débarquer dans un pays où votre communauté d’origine est fortement présente, que faites vous? Vous courrez dans les établissements pour vous inscrire à des cours de langues ou bien vu votre âge et le fait que vous ne serez pas seul dans cette situation préférez vous rester entre gens de la même origine???!!! Et les enfants, si une école française est présente, inscrirez vous votre enfant dans l’école du pays ou dans celle qui donnera la prolongation de l’éducation reçue dans votre pays d’origine?
Je pense sincèrement qu’il ne faut pas blâmer ces personnes car leur chemin est difficile ici.
Mon mari est arrivé en France sans parler un mot, nous avons fait le nécessaire pour l’inscrire à des cours d’apprentissage du français et au final, au bout de 5 ans, pas de réponse après plusieurs relance!
Il a fait son apprentissage seul!
Combien d’entre vous en feraient de même dans un pays qui vous est inconnu et hostile???!!!
je comprends très bien votre point de vue sarif Guylaine, simplement, cette petite fille devrait aller à l’école. déjà si elle allait à la maternelle, elle serait avec d’autres enfants et à cet âge, les enfants s’adaptent. Simplement le double langage est difficile.
Je comprends aussi qu’il y a des portes qui ne s’ouvrent pas pour l’apprentissage de notre langue, mais tout de même cela ne se passe pas dans une très grande ville, les priorités ne sont pas les mêmes.
Je pense sincèrement que si j’habitais à l’étranger, je m’adapterai aux us et coutumes de ce pays, sinon il n’y a pas d’intégration possible.
Vous parlez aussi de pays hostile. La France n’est pas un pays hostile, du moins je ne le pense pas, nous accueillons chaque année des milliers de personnes qui viennent y travailler.
Je maintiens tout de même que les instits vont avoir de plus en plus de travail avec les enfants des personnes qui arrivent en France. Pas seulement pour les petits, mais aussi pour les plus âgés.
J’en conviens, mais pour avoir travaillé en école maternelle, je peux vous assurer que les instits sont loin d’être débordés! Donc cela permettra de combler les trop grands vides qu’ils ont sur leur journée de travail….en ce qui concerne les niveaux supérieurs à l’école maternelle, un travail en amont devrait être fait pour combler les lacunes des nouveaux arrivants, mais cela n’est nullement une priorité… ce qui est déplorable puisque cette situation conduit à de cuisants échecs scolaires…
[quote]Donc cela permettra de combler les trop grands vides qu’ils ont sur leur journée de travail….[/quote]Pardon, Guylaine, mais cela fait de nombreuses années que j’enseigne en maternelle et je ne vois pas de « grands vides » dans mes journées de travail!!! Peut-être voulez-vous parler de la sieste en petite section? Ce n’est pas un « vide », croyez-moi…Tous les petits ne s’endorment pas à la demande, et puis certains se réveillent lorsque d’autres s’endorment. Le réveil « échelonné » est la règle: c’est un moment privilégié où l’enseignant noue de forts liens avec l’enfant. A plus forte raison lorsque ceux-ci éprouvent des difficultés d’apprentissage comme c’est le cas pour les enfants primo-arrivants qui ne parlent pas le français.
Lorsque j’ai débuté dans l’enseignement (fin des années 70/début 80) j’ai tenu plusieurs années des CLIN (classe d’initiation pour les enfants ne maîtrisant pas notre langue)j’ai accueilli des enfants parfois âgés de 12 ou 13 ans qui parvenaient très vite à s’intégrer dans notre système scolaire.
Ces classes, importantes et performantes (car en petits effectifs) ont été supprimées…à charge pour les instits de se « dépatouiller » seuls avec ces enfants au sein de leur classe de 30 élèves…et l’on s’étonne que l’intégration ne fonctionne plus et que l’échec scolaire augmente!!!
je pense que ce sera de pire en pire car il y a de plus en plus d’enfants dans le cas de cette petite fille dont je parle dans mon article.
Je trouve cela anormal en effet, et de plus, la maman ne fait pas l’effort de lui apprendre à parler notre langue. Même le peu qu’elle connait, elle devrait lui apprendre pour qu’elle puisse s’intégrer avec d’autres enfants.
[quote]Je pense sincèrement que si j’habitais à l’étranger, je m’adapterai aux us et coutumes de ce pays, sinon il n’y a pas d’intégration possible.
Vous parlez aussi de pays hostile. La France n’est pas un pays hostile, du moins je ne le pense pas, nous accueillons chaque année des milliers de personnes qui viennent y travailler. [/quote]
Stéphanie, je ne vais pas polémiquer avec vous, je connais vos arguments (proches de ceux du FN)
Il faudrait tout de même que vous vous intéressiez un peu avant de juger au parcours semé d’embûches des immigrés dans notre belle « terre d’accueil ». Il y a de nombreux reportages et même des fictions…Je pense à l’excellent « Maman est folle » et « Welcome ».
Evidemment qu’il y a des associations et des gens qui les aident et qui font honneur à notre pays…Mais croyez-moi, on leur rend la vie impossible depuis 2007…Je suis bien placée pour le savoir puisque je milite à RESF.[url]http://www.educationsansfrontieres.org/[/url]
Fille d’immigrés je sais bien ce que sont les difficultés quotidiennes des immigrés, le racisme , l’exploitation et l’exclusion.
Je vois sur votre profil Stéphanie que vous êtes jeunes: puissiez-vous apprendre à vous ouvrir à d’autres que vos condisciples.
PS: ma fille de 21 ans aujourd’hui est sortie et continue à le faire avec qui elle le souhaite; je lui fais confiance à elle et à ses amis (de tous horizons)…Je vous réponds à la fois à cet article et aux commentaires sous celui du RSA!
heu !! siempe, c’est moi qui ait dit cela pas Stéphanie 🙂
Madalen, en l’état actuel des recherches, on préconise aux parents de parler plutôt la langue maternelle de l’enfant au domicile, et de laisser à l’école l’apprentissage du français.Parler un français très approximatif n’aide pas l’enfant à apprendre correctement notre langue. Il vaut bien mieux qu’il parle sa langue maternelle+le français qu’un charabia des deux.
Pardon, Madalen, vous avez raison…Je naviguais sous deux articles et je me suis un peu « emmêlé les pinceaux »!!! 😉 ;D
désoler mais c’est normale que les petit de parents étranger apprendre a parlé laure langue et le français donc je suis choqué de lire quelle que commentaire
si il ce perde c’est un peu normale car chez eu il parle leur langue mais on doit pas leur interdire l’école car il on du mal avec les français.justement l’école c’est pas fais pour apprendre? donc cette petite fille a tout c’est droit d’aller a l’école comme tout le monde
Je ne cherchais pas a diminuer le travail des institutrices, mais croyez bien que certaines n’ont pas nécessairement la fibre pour travailler en maternelle, elle le font pour je site « avoir du temps libre pour pratiquer leur passion »… Je l’ai vu et entendu et je ne vous parle pas de celle qui reprenne chaque année les même dessins en omettant de retirer la date 2008 par exemple pour un travail effectué en 2012… Bref certaine et certain d’ailleurs sont plus consciencieux que d’autres voilà tout. En ce qui concerne les effectifs je suis d’avis que les classes soient bien trop surchargées… Mais dans notre commune, le nombre d’élèves n’exède que rarement les 23.J’espère ne pas avoir blesser par mon commentaire, ce n’était absolument pas le but.
Ne vous inquiétez pas, je voulais simplement défendre une profession bien trop souvent critiquée.
L’exemple que vous citez existe bien sûr comme dans tous les métiers mais ce sont des exceptions: je ne connais pas beaucoup d’instits de maternelle qui ont besoin de truquer les « oeuvres » des enfants: ils sont tellement créatifs de 3 à 6 ans que je n’en vois vraiment pas la nécessité!
Les choses changent hélàs depuis quelques années: il y a peu, l’école maternelle française avait la réputation d’être parmi les meilleures au monde tellement les enseignants s’attachaient à développer la créativité des élèves. Maintenant, on commence à exiger du travail scolaire en maternelle au détriment du développement de l’enfant.
ce qui m’a choqué pour cette petite fille n’est pas seulement que sa maman lui parle dans sa langue mais qu’elle n’aille pas à l’école pour apprendre notre langue. dans ce cas précis c’est l’évidence même !
j’ai entendu bien souvent des enfants parler comme leur maman, mais au même âge ils pouvaient relativement bien répondre aux questions posées en Français.
Madalen oui, vous avez raison mais en général les petits sont inscrits à l’école maternelle dès leur arrivée en France. Dans votre exemple, il peut s’agir de sans-papiers (qui ont peur à juste titre de se faire refouler dans leur pays)ou d’une petite qui entrera l’an prochain à l’école maternelle (on n’accueille plus les enfants en fin d’année scolaire)!